Super Junior-T 「ロクゴ」 Super Junior-T 1stシングル「로꾸거(ロクゴ)」(2007年2月発売)に収録。 スーパージュニアのグループ内二番目ユニット 'Super Junior-T(スーパージュニアトロット)'が来る 2月23日初シングル 'ロクゴ'を売り出す. スーパージュニアトロットはイトック,フィチォル,強じん,神童,ウンヒョック,ソングミン 6人のメンバーに構成されたし,若い世代はもちろん中.長年層にも親しく近付くことができるトロット音楽を通じて見て幅広いファンから愛されることで期待される. タイトル曲 'ロクゴ'は四方山が逆に回っているという内容を,これから読んでも逆に読んでもまったく同じな語句が繰り返される独特の構造の家事と面白いラップで表現した楽しみがわくトロット曲だ.この以外にも今度シングルにはソウルシスターズの '一番の車'と追加熱意 'ナガッウンゴンオブヌンゴンがです'もリメーク収録して,スーパージュニアの色に再誕生した二つの穀道新しくあえる. スーパージュニアtとトロットアルバムの出る時アイドルがなんのトロット?しながら論難が多かったことで憶えるのに個人的にはよほど期待をした.純然と去年に mkmfでした追加列氏歌リメークした私のような件~のためだった.トロトヌキムガングしたダンス曲でリメークしたが聞くのがサングダングヒゾッアッダ.2集にこの音楽が入って行けばそれするようで購買しなくてはならないした位だったがその後トロットユニットを作るからといってこの歌入って行くね...したが入っていた.このごろいくつかのムデボアッヌンデ今年ライブにするように真書よほど気に入る.やっぱり歌手はライブ...踊りよりも歌が生命~~ ロクゴ:タイトル曲なのに個人的にあまりトロット感じではなくてちょっとそうだ.しいて言えばテクノ音楽だと言えるか?歌詞が逆に読んでもまったく同じだという点もおもしろくて歌もそれなりに楽しくはあるが個人的にはあまりひかれない.(過去ヤングタクスクラブの呼んだゾングガッは歌がもうちょっとトロットに近いダンス曲ではないかと言う.) tvでライブすること見たが思ったよりお上手で驚いた.記事補だから踊り激しく踊らないhてライブで消化すると言うようなのにこれからライブで続くのを.. 一番の車:原曲を歌った部屋室という粉餌ピチォリングヘズンゴッで分かっているのに歌自体があんまり人気あったトロットで憶える.ところであまり原曲との差別化があるか..たい.中間にラップがドルオガンゴッペゴはまったく同じだそれで原曲との比較が当然なるのに率直に言えばソウルシスターズの歌った原曲がずっとましだ.録音でも部屋室李さんのパワーが強くて...原曲を歌った歌手がもっとパワフルで感情がよく盛られたが人々はそんなことをいかす事ができないa感じだ.完全に他の感じにしたらもっとゾッアッウルコと言う気がする. 私のような件~:このアルバムで一番良い.リメークが原曲と他のところ(原曲はよほどおくれる雰囲気) ラティンヌキムナなのトロット特有のポングギ(?)をよく生かしたようだ.歌聞いていれば中毒性もあってとても楽しい.一度入った時耳にぱっとささるそんな感じがした.個人的に理曲で早く後続曲活動してくれたら良いだろう.どうせやるならリブシングクマルもライブでまともに...踊り踊らないhても良いから..
슈퍼주니어T - 로꾸거 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말 아 많다 많다 많다 많아 다 이쁜 이쁜 이쁜이다 여보게 저기 저게보여 여보 안경 안보여 통술집 술통 소주 만병만 주소 다 이심전심이다 뽀뽀뽀 아 좋다좋아 수박이 박수 다시 합창합시다 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말 니 가는데는 가니 일요일 스위스 수리수리수 물렁물렁물 아 좋다좋아 수박이 박수 다시 합창 합시다 어제도 거꾸로 오늘도 거꾸로 모든건 거꾸로 돌아가고 있어 내일이 와야해 행복의 시계가 째깍째깍 돌아가겠지 째깍째깍째깍 원투쓰리포파이브식스 고 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말 하파타카차자아사바마라다나가 십구팔칠육오사삼이일땡 아래서 위로 뒤에서 앞으로 모든건 거꾸로 로꾸거 할아버지 할머니 아저씨 아줌마 남녀노소 짠짠짠 얼씨구 절씨구 빠라빠라 빰빰 모든건 거꾸로 로꾸거 나갔다오나 나오다갔나 아들 딸이 다 컸다 이 딸들아 다 같은 별은 별은 같다 자꾸만 꿈만 꾸자 장가간 가장 시집간 집시 다 된장국 청국장된다 아 좋다좋아 수박이 박수 다시 합창 합시다 어제도 거꾸로 오늘도 거꾸로 모든건 거꾸로 돌아가고 있어 내일이 와야해 행복의 시계가 째깍째깍 돌아가겠지 째깍째깍째깍 원투쓰리포파이브식스 고 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말 아 좋다 좋아 수박이 박수 다시 합창 합시다 로꾸거 로꾸거 로꾸거 로꾸거 로꾸거 로꾸거 로꾸거 말해말
スーパージュニアT - ロクゴ ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル あ 多い 多い 多い 多くて すべてきれいなきれいな可愛い子だ であって見るようにあそこあれが補で あなためがね見えなくて トングスルジブ酒だる焼酒万病だけ住所 すべて以心伝心だポポポ ゾッダゾッよすいかが拍手 また合唱しましょう ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル お前細いには行ったら日曜日スイス 修理修理数ムルロングムルロングムル ゾッダゾッよすいかが拍手 また合唱しましょう 昨日も逆に今日も逆に あらゆる件逆に回っていて 明日が来なければならなくて幸せの時計が かちかち帰るの チェカックチェカックチェカックワントスリポパイブシックス故 ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル ハパタカチァザアサバマラダナが シブグパルチルユックオササムイイルテング 下で慰労後からこれから あらゆる件逆にロクゴ お爺さんお婆さんおじさんおばさん老若男女チァンチァンチァン オルシとかゾルシとかパラパだとパムパム あらゆる件逆にロクゴ 出て来るがナオダガッナ 息子娘が大きくなったこの娘たちよ すべて同じな星は星は同じだ しきりに夢だけ見よう 結婚した一番お嫁になったボヘミアン すべてみそ汁清麹醤される ゾッダゾッよすいかが拍手 また合唱しましょう 昨日も逆に今日も逆に あらゆる件逆に回っていて 明日が来なければならなくて幸せの時計が かちかち帰るの チェカックチェカックチェカックワントスリポパイブシックス故 ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル あ良い良くてすいかが拍手 また合唱しましょう ロクゴ ロクゴ ロクゴ ロクゴ ロクゴ ロクゴ ロクゴ マルヘマル
■ 내 품 :私の胸、懐 ■ 버겁다:手に余る;手ごわい■ 달님:お月様■ 비추다:光を明るくする;照らす